我的太阳这首歌怎么赞美他 我的太阳这首歌怎么赞美的

我的太阳这首歌怎么赞美

我的太阳》由来:

在《罗米欧与朱丽叶》中有这样两行诗:“是什么光从那边窗户透出来?那是东方,朱丽叶就是太阳。”卡普鲁的歌词就用了这样的立意,把爱人的笑容比为“我的太阳”,又以赞美太阳来表达真挚的爱情。卡普鲁所谱歌曲的前半部分以富于歌唱性的中音区曲调,赞美着灿烂的阳光和蓝色的晴空,令人精神爽朗。后半部分以高音区的奔放热情,倾诉着对心爱的人的爱慕感情,其中在“阿,太阳,我的太阳”一句出现的和声大调的降六级音,更使音乐的色彩一新,深情感人。《我的太阳》最初上演于那坡里民歌节,演出后即流传开来。

延伸阅读

《我的太阳》是谁唱的,歌词是什么国家的语言

《我的太阳》是一首著名的意大利那波里歌曲,是世界三大男高音歌唱家之一帕瓦罗蒂的代表作。

其原名为《O,solamio》。

我的太阳周梅森电视剧

《我的太阳》该剧的主人公是一群有理想、有信念、有抱负的建设兵团知青,1979年返城后处境困顿,适遇改革开放的春风吹到他们的城市,于是,他们跟随时代的脚步,开始了他们新的人生旅程。

几番沉浮,几经拼搏,最终他们与时俱进,成为世界闻名的中国民营企业家。

在他们艰苦创业的历程中,他们心中始终有一轮太阳照耀;他们那么喜欢《我的太阳》这首歌,是因为这歌抒发了他们热烈而奔放的激情。这激情本来就是太阳点燃的——他们的太阳,是改革开放!他们“心中的太阳”,就是那支持他们一路坚持到底的坚定信念,以及他们与党、与祖国的事业同奋进的不懈追求

意大利歌曲我的太阳的词作者是谁

作词者为Giovanni Capurro,作曲者为Eduardo di Capua《我的太阳》(O sole mio )是一首创作于1898年的那不勒斯(拿波里)歌曲,这首歌曲流传之广,不仅是知名男高音如恩里科·克鲁索、卢加诺·帕瓦罗帝、安德烈·波伽利等的保留曲目,也被诸如布莱恩·亚当斯等流行摇滚艺人演绎,同时是世界三大男高音歌唱家之一帕瓦罗帝的代表作。

帕瓦罗蒂我的太阳意大利文歌词

che bella cosa e na iurnata e sole

l”aria serena doppo me tempesta

pell’aria fresca pare gia na festa

ma na tu sole chiu belo oi ne

o sole mio sta infronte a te

o sole,o sole mio

sta infronte a te

sta infronte a te

quanno fa notte e o sole se ne scenne

me vene quase una malicunia

sotto a fenesta en me restarria

quanno fa notte e o sole se ne sceene

o sole, o sole mio

中文歌词:

啊!多么辉煌,

灿烂的阳光!

暴风雨过去后天空多晴朗,

清新的空气令人精神爽朗。

啊,多么辉煌灿烂的阳光!

还有个太阳,比这更美,

啊,我的太阳,

那就是你!

啊,太阳,我的太阳,

那就是你!我的太阳!

卡普阿的《我的太阳》所指何人

“风雨过后天空晴朗,阳光灿烂辉煌,空气清新精神爽。

啊,多么耀眼的阳光;啊,美丽的太阳,我的太阳。”意大利著名作曲家卡普阿创作的这首题名《我的太阳》的意大利民歌,经过了100年历史,如今仍然被世人传唱。当这首民歌在1952年赫尔辛基奥运会上,被临时替代意大利国歌而奏响时,全场观众掌声雷动,齐声高唱。这说明《我的太阳》这首歌曲,在全世界范围内普遍受到欢迎。《我的太阳》也是我国较为流行的一首外国歌曲。《我的太阳》中的“太阳”究竟所指何人? 有人认为,这个太阳就是作曲家卡普阿钟情的爱人那美丽的笑容。心爱的人,笑容如灿烂阳光,既辉煌又美丽。情人的微笑,似阳光般温暖,既温馨又迷人。爱情是阳光,温暖了心房;爱情是空气,充添着营养。作曲家心中的太阳,是他深爱着的情侣;小伙子心中的太阳,无疑是他钟情的姑娘。也有人说,卡普阿创作《我的太阳》,源于世间流传的一则爱情故事。这个故事讲的是:有一对兄弟,同时爱上了一位漂亮姑娘。哥哥不忍心与弟弟争夺,毅然离开了他心中的“太阳”远走他乡。弟弟为哥哥的风格所感动,他将哥哥与情人一起视为心中的太阳,为之歌颂,为之吟唱。卡普阿创作的《我的太阳》,其中“太阳”究竟所指何人,大家已无意去争讨,每个人都有各自的理解。但有一点是共同的,那就是个人的心中最美好的偶像,即是那光辉灿烂的“我的太阳”。

《我的太阳》英文,中文歌词

《我的太阳》中文歌词: 填 词:Giovanni Capurro 谱 曲:Eduardo di Capua 多么辉煌那灿烂的阳光,暴风雨过去后天空多晴朗 清新的空气令人心仪神旷,多么辉煌那灿烂的阳光 啊你的眼睛闪烁着光芒,仿佛那太阳灿烂辉煌 眼睛闪烁着光芒,仿佛太阳灿烂辉煌 当黑夜来临太阳不再发光,我心中凄凉独自在彷徨 向你的窗口不断的张望,当黑夜来临太阳不再发光 啊你的眼睛闪烁着光芒,仿佛那太阳灿烂辉煌 眼睛闪烁着光芒,仿佛太阳灿烂辉煌 仿佛太阳灿烂辉煌,仿佛太阳灿烂辉煌 她的眼睛永远是我心中的最美

我的太阳帕瓦罗蒂中文原唱

世界名曲《我的太阳》原唱是恩里科·卡鲁索,后成为帕瓦罗蒂的代表作。

1、歌曲简介:

中文名称:我的太阳

外文名称:my sun

所属专辑:我的太阳

发行时间:1898年

填 词:Giovanni Capurro

谱 曲:Eduardo di Capua

歌曲语言:拿波里方言,世界上多种语言

中文歌词

多么辉煌那灿烂的阳光

暴风雨过去后天空多晴朗

清新的空气令人心仪神旷

多么辉煌那灿烂的阳光

啊你的眼睛闪烁着光芒

仿佛那太阳灿烂辉煌

眼睛闪烁着光芒

仿佛太阳灿烂辉煌

当黑夜来临太阳不再发光

我心中凄凉独自在彷徨

向你的窗口不断的张望

当黑夜来临太阳不再发光

啊你的眼睛闪烁着光芒

仿佛那太阳灿烂辉煌

眼睛闪烁着光芒

仿佛太阳灿烂辉煌

仿佛太阳灿烂辉煌

仿佛太阳灿烂辉煌

她的眼睛永远是我心中的最美

(O sole mio )是一首创作于1898年的(拿波里)歌曲,这首歌曲流传之广,不仅是知名男高音如恩里科·克鲁索、卢加诺·帕瓦罗帝、安德烈·波伽利等的保留曲目,也被诸如等流行摇滚艺人演绎,同时是歌唱家之一帕瓦罗帝的代表作。作词者为Giovanni Capurro,作曲者为Eduardo di Capua,尽管该首歌词已被翻译成多种语言,但多数时候还使用那波里方言演唱。

2、演唱者简介:

(Enrico Caruso,1873-1921),世界著名的意大利男高音歌唱家。1895年在家乡初次以男中音登台演唱,1898年以扮演《费杜拉》一剧中的罗列斯始唱男高音角色。后旅行热那亚、圣彼得堡等地演唱,深受欢迎。1904年赴英国修道院花园歌剧院演出,一举成名。毕生刻苦磨练,演出歌剧五十余部,在纽约的十年内即演唱过六百余场,随时能演出的曲目有五百多首。

我的太阳是哪里的歌

《我的太阳》是意大利的民歌。

《我的太阳》

作词:Giovanni Capurro

作曲:Eduardo di Capua

歌手:帕瓦罗帝、卡鲁索

《我的太阳》(O sole mio)是一首创作于1898年的那不勒斯(那波里)歌曲,这首歌曲流传之广,不仅是知名男高音如恩里科·克鲁索、鲁契亚诺·帕瓦罗帝、安德烈·波伽利等的保留曲目,也被诸如布莱恩·亚当斯等流行摇滚艺人演绎,同时是世界三大男高音歌唱家之一帕瓦罗帝的代表作。